Je piatok popoludní, deň ako každý iný a predsa niečím výnimočný. V kalendári svieti 29. august a parkovisko na Konečnej je zaplnené ľuďmi rôznych vekových kategórií. Skôr narodené generácie si isto pamätajú, čo sa dialo v roku 1944. Mladšie generácie sa o SNP dozvedalí z rozprávania starých rodičov, či učebníc dejepisu, že... |
Na oslavách 64. výročia SNP vystúpili heligonkári a hudobníci: Štefan Stopka, Milan Kapusniak, zo skupiny MINI pani Hanka |
Na oslavách 64. výročia SNP vystúpili heligonkári a hudobníci: Štefan Stopka, Milan Kapusniak, zo skupiny MINI pani Hanka |
Na Konečnú sa prišli zabaviť občania z oboch strán hranice |
|
|
Priameho účastníka SNP si prišli vypočuť i títo občania |
Pani Polková (manželka priameho účastníka SNP) so záujmom počúvala príhody svojho manžela |
Priamy účastník SNP Pavol Polka rozpráva svoje zážitky |
Priamy účastník SNP Pavol Polka rozpráva svoje zážitky |
verejnosť bavili i heligonkári: Štefan Stopka, Pavol Čuboň, pani Hanka zo skupiny MINI |
ľudia sa zabávali |
Milan Kapusniak a Pavol Polka |
Kultúrne podujatie moderovala pracovníčka OÚ Bc. Andrea Chabrečková |
Priamy účastník SNP Pavol Polka |
Pavlovi Polkovi sa živo vybavovali zážitky z roku 1944 a dokázal by rozprávať celé dní o situáci, ktorú prežil na vlastnej koži |
Za potlesku prítomných ľudí a s kytičkou kvetov, ktoré dostal od organizátorov odchádza |
|
Pavol Polka a Peter Šimeček pri ešte nezapálenej vatre |
Za organizátorov sa občanom prihovoril syn priameho účastníka SNP pán Pavol Polka ml. |
Pavol Polka st., Pavol Polka ml., Peter Šimeček spoločne zapálili vatru |
Priamy účastník SNP zapaľuje vatru |
Priamy účastník SNP zapaľuje vatru |
Priamy účastník SNP zapaľuje vatru |
Vatra horí a Pavol Polka st. je rád, že sa mohol o svoje zážitky podeliť s ostatnými |
Vatra horí |
Vatra horí |
zo skupiny MINI bavila občanov pani Hanka |
Krásu heligónky si so záujmom vypočuli návštevníci podujatia |
Krásu heligónky si so záujmom vypočuli návštevníci podujatia |
a takáto bola účasť |